top of page

英文冷知識|一句話,讓你的內心安靜得像在尖叫

  • 作家相片: 睿騏英語 EET
    睿騏英語 EET
  • 11月20日
  • 讀畢需時 4 分鐘

已更新:23小时前



所有深奧的事物和情感,都由沉默所預示和伴隨

「安靜」才是真的嗨!

這句173年前的英文經典,道破所有深刻瞬間。

 

 

All profound things and emotions of things are preceded and attended by silence.

— 美國小說家 赫爾曼·梅爾維爾 (Herman Melville)

「所有真正深刻、真正打進心裡的東西,前面和後面永遠都是安靜的。」


 

你相信嗎? 
在這個充斥著訊息、直播與喧嘩的時代,真正能擊中我們內心的深層次體驗和情感,例如巨大的喜悅、深刻的悲傷、重要的啟示或對生命的頓悟,從來不是發生在喧鬧之中。

 

只有「沉默」成為了前提和背景,它讓心靈得以沉澱、專注,並為這些深刻的體驗騰出空間。這種沉默也伴隨著這些深刻事物,它代表了一種莊嚴、神聖或難以言喻的本質...

 


所有深奧的事物和情感,都由沉默所預示和伴隨。

這句話想說什麼?

真正能讓人起雞皮疙瘩、說不出話、甚至眼眶發熱的瞬間,從來不會吵吵鬧鬧。



你一定經歷過:

- 看過最美的日落,當下腦袋一片空白

- 聽完一首歌最後一個音落下,全場自動安靜幾秒

- 被喜歡的人牽手,兩人同時變成啞巴

- 半夜滑到一句超級中肯的話,笑完或哭完之後突然愣住

- 家裡的貓狗安靜地把頭靠在你身上,你連呼吸都不敢太大聲

- 站在人生某個轉折點上,你看著遠方,心裡沒有一句對白

 

這些被擊中的時刻,前面有沉默開路,後面有沉默收尾。

 

 

💡 英文單字解析

1.  profound  /prəˈfaʊnd/ (adj.)

真正的很深、打進心坎那種深,不是裝文青的深

例:a profound book = 一本看完會讓你愣五分鐘的書

例:profound silence = 安靜到你能聽到自己心跳那種

 

2. preceded by … 意思: 

被...走在前面、被...開路(強調時間順序)。

例: The bride was preceded by two little flower girls.(新娘前面有兩個小花童開路)

套用金句:Great moments are always preceded by silence (超強的瞬間,永遠是先安靜才登場)

 

3. attended by … 意思: 被...陪在旁邊,像左右護法一樣(強調同時發生)
例: The king was attended by his guards.(國王身旁永遠有衛兵護駕)

套用金句:  True intimacy is preceded and attended by silence.真感情出現時,旁邊一定有沉默站崗)

 

4. silence     /saɪləns/ (n.)
這裡的沉默,已超越沒有聲音,它是一種心靈的定錨、情感的滿載狀態,強大到讓人失去說話慾望的靜默。

延伸學習:

  → awkward silence = 尷尬的安靜 

  → comfortable silence = 舒服的安靜(跟很熟的人一起不用講話也 OK) 

  → the silence after this sentence = 看完這句後,你可能正陷入的「被擊中」狀態

 

 

 
把四個詞裝回去就是: 

真正打到你心底的東西,登場前有沉默開路,結束後還有沉默護送。

 

以後看到太美的風景、聽到太動人的音樂、遇到太妙的人,你就能自動在心裡飆英文: 

「Wow, it’s attended by silence.」

 

簡單,夠用。


 

生活裡的真實例子

·  高級餐廳為什麼那麼安靜?因為食物好吃到讓人忘了說話

·  真正動人的吻,從來發生在兩人同時停下說話的那一刻。

·  博物館裡最震撼的那幅畫前面,總是站著最安靜的人。

·  老夫妻牽手散步,已經不需要講話,卻比年輕時任何情話都更深。

·  你讀到一本書的最後一行,合上書的那幾秒,整個世界都靜止了。

·  山頂上看完日出,大家不約而同收起手機,因為再好的鏡頭也拍不出那種安靜。

 

你也可以試著造句,比如:
  • True love is preceded and attended by silence. 

  (真正的愛,就是安安靜靜的)

  • The best ideas are always attended by silence. 

最厲害的點子都在安靜的時候跑出來

(開會被問「有沒有想法」時回這句,瞬間顯得高深)


  • Real grief is attended by silence.

   真正的悲傷說不出話

(安慰朋友時發這句,比一堆「節哀順變」有溫度一百倍)

 

  • Great art doesn’t need to shout; it comes with silence. 

  (真正的好作品,從不喧嘩)

 

  • Some moments are too big for words; they come with silence.

有些瞬間太大,語言裝不下,只能讓沉默來處理

(追完星、看完演唱會、日出、極光,直接貼在你的社交媒體限動動態)

 

  • Genius doesn’t announce itself. It is attended by silence.

 天才從不先喊「我來了」,他都帶著沉默一起登場

(你可以用來低調裝酷的神句)

 

 

你只要記住原句結構: 

[你想講的主題] + is/are preceded and attended by silence. 


就能無限變出自己的版本,以後再也不缺文青彈藥了。


 

 

今 天 你 可 以 做 的 事

找一個你現在最不想講話的時刻(你一定有), 

在心裡輕輕說一次這句話,然後什麼都別做。

 

讓沉默繼續留在你身邊


讓這句英文,為你的深刻體驗「護法」


因為 170 多年前,Melville 已經把最準的話說完了, 

我們現在只要安靜地聽,就夠了。


 

文章到這裡結束。接下來,輪到沉默說話了。 

(現在,請享受一分鐘的寂靜)




作者:EET 睿騏英語

轉載或引用請註明作者名稱和出處

 



 

 看更多文章:所有部落格文章

留言


焦點分享
最新文章
加入EET 社群:
  • EET Facebook
  • EET Blog
  • X
  • 加入 Line 好友
  • 加入 Line 社群
  • Threads
bottom of page